I did this Shanti butterfly design for a client this week. शान्ति Shanti (Peace) in Sanskrit. The calligraphic style lends itself well to the added curves of the butterfly wing at the left. More of my work at www.palmstone.com.
Meh مهر in stylized Persian (Farsi) calligraphy by Stewart J. Thomas for today’s holiday, the ancient Iranian festival of مهرگان Mehregan in honor of Mehr—also known as Mitra or Mithra—is the ancient Indo-Iranian divinity of covenant and oath, all-seeing protector of truth, guardian of cattle and of the waters, but above all Mehr is the sun, mediator between God and humans, bearer of light. The word mehr has come to mean: love, affection, kindness, friendship, mercy, sympathy, knowledge and prosperity.
Where there is pain
Let there be grace
Where there is suffering
For those afraid
Help them be brave
Where there is misery
And surely we can change
Surely we can change
(David Crowder Band)
Peace • Shalom • Salaam • سلام • שָׁלוֹם • peace, harmony, wholeness, completeness, wellness, prosperity, welfare and tranquility. May it be so. Hebrew and Arabic calligraphy by Stewart J. Thomas
I am very pleased to have a piece in Calligraphies in Conversation 2017 on exhibit now in San Francisco. The full exhibit can be viewed at www.calligraphies.org
Handmade paper with bird image and calligraphy by Stewart J. Thomas.
In Arabic script a dot denotes the numeral zero, a convention derived from the earlier use of the dot in the Devanagari script of South Asia. The Bakhshali manuscript, written in an early form of Devanagari script, has been newly dated to the 3rd or 4th century CE. Now in the Boolean Library at Oxford University, the manuscript was originally discovered near modern Peshawar, Pakistan, and is the oldest existing document using the dot to denote zero. This is not the oldest known use of zero. The ancient Babylonians had their own symbol in the cuneiform writing system.
There comes that moment when you’ve done the prudent planning, and yet still, enter that place Rumi says “from now on I’ll be mad.” Mad not as in angry, but as in irrational. We have water, candles, flashlights, food. Took down the precarious tree, put up sandbags . . . in Florida, awaiting Hurricane Irma.
Satya सत्य Sanskrit for truth, for the virtue of being truthful in thought, speech and action; One of the five yamas, the virtuous restraint from falsehood and distortion of reality in one’s expressions and actions. Calligraphy by Stewart J. Thomas
A suitably sodden, too wet, version of 雨 , the character for rain (yu).